v3.1 [9 Jun 2010]
- Thanks to the Perseus Project, Diogenes now comes equipped with morphological data on all of the words in the TLG/PHI disks and with the LSJ Greek and Lewis-Short Latin dictionaries. It comes with an English dictionary, too, to make those dictionaries more accessible to non-native speakers of English. As a result of including all this data, the size of the download has increased enormously.
- Instead of linking to the Perseus web-page, clicking on Greek and Latin words now sends an AJAX request to Diogenes which inserts the analysis and definition into the margin of the page. Not only are the words in the databases clickable, so too are the words in the dictionary definitions: click on any Latin, Greek or English word to get its definition. Click on citations in the definition to jump to the context.
- Before distributing Diogenes, the Perseus analysis tool called Morpheus is run over the corpora, and the lemmata are matched up with dictionary definitions. The AJAX server script does a binary search on this list of analyses when a word is clicked. To enable morphological searching, an inverted list, with lemmata mapped to inflected forms, is also shipped with Diogenes.
- Unicode developments: Unicode input was added and made the default. Utf-8 output now prefers the basic Greek codepage where the extended codepage duplicates it. On the Mac, utf-8 additionally defaults to decomposed characters. Many Unicode equivalents were added from the TLG beta code manual.
- Upgraded to Xulrunner 1.9a8pre (pre-release codebase of Firefox 3), which fixes many Mac UI bugs. This means that the minimum requirement for the Mac is now version 10.4 of OS X.
Translate words from Latin to English and vice versa.
Join the Unsolved Mystery Club in the hunt for the missing explorers.
Solve the Mystery of Everlake in Rite of Passage: The Perfect Show!
Computer "notebook" for music where you can quickly record audio
Tool for searching and browsing the WordNet database.